🔸 1. Суть подмены: от живого слова — к мёртвому звуку
Левашов утверждает: русский язык — не просто средство общения, а энергоинформационная система, в которой каждое слово несёт в себе определённую силу, влияющую как на говорящего, так и на окружающих.
> «Каждое слово — это не просто сотрясение воздуха, а символ, несущий суть весьма существенную»
> (Видеоархив Левашова)
Когда исконный смысл слова искажается, оно теряет свою силу, превращаясь в «мёртвое колебание воздуха». Это делает человека уязвимым, пассивным, легко управляемым.
🔸 2. Механизмы подмены
А. Замена буквОдна из главных техник — замена буквы «З» на «С»:
- БЕЗсовестный → БЕСсовестный
→ Вместо «человек без совести» — «бес с совестью».
- БЕЗсил → БЕСсил
→ Вместо «без сил» — «бес силён» (подсознательное внушение силы тьмы).
- ИСТОРИЯ ← от «ИУДЕЙСКОЙ ТОРЫ» (замена З → С в корне «ИЗ-СТОРЫ»)
→ Подсознательное подчинение иудейской догматике.
> «…в слове “история” замена буквы З на букву С позволяет уже на уровне подсознания человека настраивать его на преклонение перед иудейской Торой…»
> («Россия в кривых зеркалах», Том 1)
Б. Расчленение многокоренных словСлова, образованные слиянием двух и более смысловых единиц, искусственно разбиваются на «приставку, корень, суффикс», что уничтожает их внутреннюю логику:
- РАдуга = РА (Солнце) + дуга → «дуга Солнца»
→ Сегодня: просто метеорологическое явление.
- РОвесник → изначально РАвестник — «тот, кто несёт весть от РА (Света)»
→ Сегодня: просто человек того же возраста.
- ВЕДьма → от ведать, ведунья — хранительница знаний
→ Сегодня: отрицательный образ, «злая колдунья».
> «…мы, носители языка, на генетическом уровне теряем связь с языком и перестаём понимать истинное значение слов»
> («Зеркало моей души», Том 3)
В. Подмена сакральных понятий- Бог — изначально означал качественное состояние человека, достигшего определённого уровня развития.
→ Сегодня: внешний объект поклонения, оторванный от человека.
- Вера = ВЕ-РА → «просветление знанием»
→ Сегодня: слепая вера в догмы.
> «Религия и вера ничего общего не имеют»
> (Видеоархив Левашова)
🔸 3. Цель подмены
1. Разрушить резонанс с генетической памятью
→ Человек перестаёт «чувствовать» правду на уровне ДНК.
2. Создать диссонанс в сознании
→ «Генетика говорит одно, а слова — другое» → внутренний конфликт → управляемость.
3. Уничтожить мировоззренческий фундамент
→ Народ теряет связь с прошлым → легко принимает любую «лапшу».
> «Уничтожив прошлое, можно повесить любую “лапшу”…»
> (Видеоархив Левашова)
🔸 4. Исторический контекст
Левашов связывает массовую подмену с ключевыми событиями:
- X век — крещение Руси: начало системного искажения через религию.
- XVIII век — реформы Петра I: немцы и иудеи «реформируют» русский язык.
- 1917 год — «Великий еврейский переворот»: официальное внедрение новых «правил» письма и произношения.
> «Новые “правила” правописания… навязаны русскому народу после Великого Еврейского Переворота 1917 года»
> («Россия в кривых зеркалах», Том 1)
🔸 5. Примеры «оживления» слов
Левашов призывает возвращать словам их истинный смысл:
- Прошлое = «прошёл уже я»
- Настоящее = «на чём стою ещё я»
- Будущее = «буду ещё я»
> «Вникая в истинный смысл русских слов, начинаешь удивляться глубине их значения…»
> («Зеркало моей души», Том 2)
🔸 6. Связь с Тёмными Силами
Подмена — не побочный эффект, а стратегическое оружие:
> «…подмена значения слов и всё… спящие не замечают ПОДЛОГА и РЕАГИРУЮТ НА СЛОВО ТАК, КАК ЭТО НУЖНО ТЁМНЫМ!»
> («Россия в кривых зеркалах», Том 2)
Особенно эффективно это работает с сакральными словами, закреплёнными в генетической памяти: произнося их, человек автоматически открывается, и в это «окно» вливается психоинформационный яд.
🔚 Заключение
Для Николая Левашова подмена истинного значения слов — это невидимая война за сознание, в которой язык превращается из инструмента просветления в орудие порабощения.
Выход — осознанное возвращение к живому языку, восстановление корневых значений, пробуждение генетической памяти. Только так, по его мнению, народ может сбросить «духовный дурман» и вновь обрести величие.
|